Confesiรณn
Because once she walks as one of the living dead, she can't take it back. Le vent souffle et on est dans la ville; le chemin de l'oubli commence ici, in Tunja, my city.
Deambulo por las calles bajo la lluvia. Transcurren los minutos y el pasado me asalta ataviado en su melancolรญa; es asรญ, el Tiempo se ha ido y no regresarรก.
Y a la luz que ante la catedral huye, avanzo sollozante. Todo es tristeza y dolor.
«¡Ay de mis pobres hijos! ¡Ay de mi vida!»
รl estรก sentado en el Cenicero, sobre el cual se cierne mi destino.
—El viernes me casarรฉ —me dice, y eleva su mirada al cielo.
«No hay consuelo, ni lรกgrimas que valgan. El hombre que amo ha matado mi esperanza».
—Por favor —suplico—. Deseo estar contigo.
—Bien —me toma del cuello y besa mis labios—. Serรก la รบltima vez.
«Mi vida, al menos hoy, no es tan miserable, pues sรฉ, que, si me humillo, maรฑana, sรญ, maรฑana reirรฉ.»
@roagilluis
No hay comentarios:
Publicar un comentario